(Grant) |
(Grant) |
(Gewährt) |
(Accordé) |
(許可) |
(권한 허용) |
(授权) |
(已授權) |
%@ |
%@ |
%@ |
%@ |
%@ |
%@ |
%@ |
%@ |
%@ Dark Mode |
%@ Dark Mode |
%@ Dunkler Modus |
%@ Mode sombre |
%@ ダークモード |
%@ 다크 모드 |
%@ 暗模式 |
%@ 深色模式 |
%@ Follow System |
%@ Follow System |
%@ System folgen |
%@ Suivre le système |
%@ システム設定に従う |
%@ 시스템 설정 따르기 |
%@ 跟随系统 |
%@ 跟隨系統 |
%@ Light Mode |
%@ Light Mode |
%@ Heller Modus |
%@ Mode clair |
%@ ライトモード |
%@ 라이트 모드 |
%@ 亮模式 |
%@ 淺色模式 |
%@%@ |
%1$@%2$@ |
%1$@%2$@ |
%1$@%2$@ |
%1$@%2$@ |
%1$@%2$@ |
%1$@%2$@ |
%1$@%2$@ |
About |
About |
Über |
À propos |
について |
정보 |
关于 |
關於 |
About %@ |
About %@ |
Über %@ |
À propos de %@ |
%@ について |
%@ 정보 |
关于 %@ |
關於 %@ |
Acknowledgments |
Acknowledgments |
Danksagungen |
Remerciements |
謝辞 |
감사의 말 |
致谢 |
致謝 |
Add image icon |
Add image icon |
Bildsymbol hinzufügen |
Ajouter une icône d'image |
画像アイコンを追加 |
이미지 아이콘 추가 |
添加图片图标 |
添加圖片圖示 |
Appearance |
Appearance |
Darstellung |
Apparence |
外観 |
외관 |
外观 |
外觀 |
Background Color |
Background Color |
Hintergrundfarbe |
Couleur d'arrière-plan |
背景色 |
배경색 |
背景颜色 |
背景顏色 |
Capture Screen |
Capture Screen |
Bildschirm aufnehmen |
Capturer l'écran |
画面をキャプチャ |
화면 캐프처 |
捕获屏幕 |
擷取螢幕 |
Capture Window |
Capture Window |
Fenster aufnehmen |
Capturer la fenêtre |
ウィンドウをキャプチャ |
윈도우 캐프처 |
捕获窗口 |
擷取視窗 |
Changelog |
Changelog |
Änderungsprotokoll |
Journal des modifications |
変更履歴 |
변경 내역 |
变更日志 |
更新記錄 |
Choose |
Choose |
Auswählen |
Choisir |
選択 |
선택 |
选择 |
選擇 |
Clear Canvas |
Clear Canvas |
Leinwand leeren |
Effacer le canvas |
キャンバスをクリア |
캔버스 지우기 |
清空画板 |
清除畫布 |
Clear Drawing Board |
Clear Drawing Board |
Zeichenbrett leeren |
Effacer le tableau de dessin |
描画ボードをクリア |
그림판 지우기 |
清理绘画板 |
清除繪圖板 |
Contribute Translation |
Contribute Translation |
Übersetzung beitragen |
Contribuer à la traduction |
翻訳に貢献 |
번역에 기여 |
贡献翻译 |
貢獻翻譯 |
Copy (Esc/⌘+C) |
Copy (Esc/⌘+C) |
Kopieren (Esc/⌘+C) |
Copier (Esc/⌘+C) |
コピー (Esc/⌘+C) |
복사 (Esc/⌘+C) |
复制 (Esc/⌘+C) |
複製 (Esc/⌘+C) |
Copy Image |
Copy Image |
Bild kopieren |
Copier l'image |
画像をコピー |
이미지 복사 |
复制图片 |
複製圖片 |
Custom Social Media Badge |
Custom Social Media Badge |
Benutzerdefiniertes Social Media Abzeichen |
Badge réseaux sociaux personnalisé |
カスタムソーシャルメディアバッジ |
커스텀 소셜 미디어 배지 |
自定义社交媒体徽章 |
自訂社交媒體徽章 |
Customize watermark and QR code text |
Customize watermark and QR code text |
Wasserzeichen und QR-Code-Text anpassen |
Personnaliser le filigrane et le texte du code QR |
ウォーターマークとQRコードテキストをカスタマイズ |
워터마크 및 QR 코드 텍스트 사용자 지정 |
自定义水印和二维码文本 |
自訂水印和 QR 碼文字 |
Draw |
Draw |
Zeichnen |
Dessiner |
描画 |
그리기 |
绘制 |
繪圖 |
Drawing Board |
Drawing Board |
Zeichenbrett |
Tableau de dessin |
描画ボード |
그림판 |
画板 |
繪圖板 |
Exit (%@) |
Exit (%@) |
Beenden (%@) |
Quitter (%@) |
終了 (%@) |
종료 (%@) |
退出 (%@) |
離開 (%@) |
Exit Drawing Board |
Exit Drawing Board |
Zeichenbrett verlassen |
Quitter le tableau de dessin |
描画ボードを終了 |
그림판 나가기 |
退出画板 |
離開繪圖板 |
General |
General |
Allgemein |
Général |
一般 |
일반 |
常规 |
一般 |
Granted |
Granted |
Gewährt |
Accordé |
許可済み |
허용됨 |
已授权 |
已授權 |
Hidde StatusBar Menu |
Hidde StatusBar Menu |
Statusleisten-Menü ausblenden |
Masquer le menu de la barre d'état |
ステータスバーのメニューを隠す |
상태 표시줄 메뉴 숨기기 |
隐藏状态栏菜单 |
隱藏狀態列選單 |
Hide Dock Icon |
Hide Dock Icon |
Dock-Symbol ausblenden |
Masquer l'icône du Dock |
Dockアイコンを隠す |
Dock 아이콘 숨기기 |
隐藏程序坞图标 |
隱藏 Dock 圖示 |
If you prefer not to subscribe, you can unlock the features permanently with a one-time payment and enjoy all future upgrades for free—no additional fees ever. |
If you prefer not to subscribe, you can unlock the features permanently with a one-time payment and enjoy all future upgrades for free—no additional fees ever. |
Falls Sie kein Abonnement wünschen, können Sie die Funktionen mit einer einmaligen Zahlung dauerhaft freischalten und alle zukünftigen Updates kostenlos erhalten—keine weiteren Gebühren. |
Si vous préférez ne pas vous abonner, vous pouvez déverrouiller les fonctionnalités de manière permanente avec un paiement unique et profiter de toutes les mises à jour futures gratuitement—aucun frais supplémentaire jamais. |
サブスクリプションを希望されない場合は、一回限りのお支払いで機能を永続的にアンロックし、今後のすべてのアップグレードを無料でお楽しみいただけます。追加料金は一切かかりません。 |
구독을 원하지 않는다면, 일회성 결제로 기능을 영구적으로 언락하고 앞으로의 모든 업그레이드를 무료로 이용해보세요.—추가 비용은 없습니다. |
如果不喜欢订阅,可终身解锁功能,今后不再付任何费用免费升级。 |
如果您不希望訂閱,可以通過一次性付款永久解鎖功能,並免費享受所有未來更新——沒有任何額外費用。 |
Image Save Folder |
Image Save Folder |
Bild-Speicherordner |
Dossier de sauvegarde d'images |
画像保存フォルダ |
이미지 저장 폴더 |
图片保存文件夹 |
圖片儲存資料夾 |
Keyboard Shortcuts |
Keyboard Shortcuts |
Tastaturbefehle |
Raccourcis clavier |
キーボードショートカット |
키보드 단축키 |
键盘快捷键 |
鍵盤快捷鍵 |
Language |
Language |
Sprache |
Langue |
言語 |
언어 |
语言 |
語言 |
Launch at login |
Launch at login |
Beim Anmelden starten |
Lancer au démarrage |
ログイン時に起動 |
로그인 시 실행 |
开机启动 |
登入時啟動 |
Load From Clipboard |
Load From Clipboard |
Aus Zwischenablage laden |
Charger depuis le presse-papiers |
クリップボードから読み込み |
클립보드에서 불러오기 |
从剪贴板加载 |
從剪貼板載入 |
Main Window |
Main Window |
Hauptfenster |
Fenêtre principale |
メインウィンドウ |
메인 창 |
主窗口 |
主視窗 |
My Apps |
My Apps |
Meine Apps |
Mes applications |
マイアプリ |
내 앱 |
我的应用 |
我的應用程式 |
Name |
Name |
Name |
Nom |
名前 |
이름 |
名字 |
名稱 |
No QR code recognized in the selected screenshot. |
No QR code recognized in the selected screenshot. |
Kein QR-Code im ausgewählten Screenshot erkannt. |
Aucun code QR reconnu dans la capture d'écran sélectionnée. |
選択されたスクリーンショットでQRコードが認識されませんでした。 |
선택한 스크린샷에서 QR 코드를 인식하지 못했습니다. |
所选截图中未识别到二维码。 |
在所選的螢幕截圖中未辨識出 QR 碼。 |
No text recognized in the selected screenshot. |
No text recognized in the selected screenshot. |
Kein Text im ausgewählten Screenshot erkannt. |
Aucun texte reconnu dans la capture d'écran sélectionnée. |
選択されたスクリーンショットでテキストが認識されませんでした。 |
선택한 스크린샷에서 텍스트를 인식하지 못했습니다. |
所选截图中未识别到文本。 |
在所選的螢幕截圖中未辨識出文字。 |
Open Image |
Open Image |
Bild öffnen |
Ouvrir l'image |
画像を開く |
이미지 열기 |
打开图片 |
打開圖片 |
Open Image File |
Open Image File |
Bilddatei öffnen |
Ouvrir le fichier image |
画像ファイルを開く |
이미지 파일 열기 |
打开图片文件 |
打開圖片檔案 |
Open Settings |
Open Settings |
Einstellungen öffnen |
Ouvrir les paramètres |
設定を開く |
설정 열기 |
打开设置 |
打開設定 |
Padding |
Padding |
Abstand |
Espacement |
パディング |
여백 |
填充 |
內邊距 |
Paste Image Overlay |
Paste Image Overlay |
Bild-Überlagerung einfügen |
Coller la superposition d'image |
画像オーバーレイを貼り付け |
이미지 오버레이 붙여넣기 |
粘贴图像覆盖层 |
貼上圖片覆蓋 |
Please enable “Screen & System Audio Recording”, otherwise the app cannot capture the full desktop image. Go to: **System Settings** → **Privacy & Security** → **Screen & System Audio Recording** |
Please enable “Screen & System Audio Recording”, otherwise the app cannot capture the full desktop image. Go to: **System Settings** → **Privacy & Security** → **Screen & System Audio Recording** |
Bitte aktivieren Sie „Bildschirm- und Systemtonaufzeichnung“, andernfalls kann die App nicht das vollständige Desktop-Bild aufnehmen. Gehen Sie zu: **Systemeinstellungen** → **Datenschutz & Sicherheit** → **Bildschirm- und Systemtonaufzeichnung** |
Veuillez activer « Enregistrement d'écran et audio système », sinon l'application ne peut pas capturer l'image complète du bureau. Allez dans : **Réglages système** → **Confidentialité et sécurité** → **Enregistrement d'écran et audio système** |
「画面とシステムオーディオの収録」を有効にしてください。そうでないと、アプリがデスクトップ全体の画像をキャプチャできません。**システム設定** → **プライバシーとセキュリティ** → **画面とシステムオーディオの収録** から設定してください |
“화면 및 시스템 오디오 녹화”를 활성화해 주세요. 그렇지 않으면 앱이 전체 데스크톱 이미지를 캐프처할 수 없습니다. **시스템 설정** → **개인정보 보호 및 보안** → **화면 및 시스템 오디오 녹화**로 이동하세요 |
请开启「屏幕与系统音频录制」权限,否则无法截取完整桌面图像。
前往:系统设置 → 隐私与安全性 → 屏幕与系统音频录制 |
請啟用「螢幕與系統音訊錄影」,否則應用程式無法擷取完整的桌面圖片。前往:**系統設定** → **隱私與安全** → **螢幕與系統音訊錄影** |
Privacy Policy |
Privacy Policy |
Datenschutzerklärung |
Politique de confidentialité |
プライバシーポリシー |
개인정보 처리방침 |
隐私政策 |
隱私政策 |
QR code recognition failed. |
QR code recognition failed. |
QR-Code-Erkennung fehlgeschlagen. |
Échec de la reconnaissance du code QR. |
QRコード認識に失敗しました。 |
QR 코드 인식에 실패했습니다. |
二维码识别失败。 |
QR 碼辨識失敗。 |
Quit %@ |
Quit %@ |
%@ beenden |
Quitter %@ |
%@を終了 |
%@ 종료 |
退出 %@ |
退出 %@ |
Radius |
Radius |
Radius |
Rayon |
半径 |
반지름 |
半径 |
半徑 |
Recognizing QR code... |
Recognizing QR code... |
QR-Code wird erkannt... |
Reconnaissance du code QR... |
QRコードを認識中... |
QR 코드 인식 중... |
正在识别二维码... |
正在辨識 QR 碼... |
Recognizing text... |
Recognizing text... |
Text wird erkannt... |
Reconnaissance du texte... |
テキストを認識中... |
텍스트 인식 중... |
识别文本中... |
正在辨識文字... |
Save (⌘+S) |
Save (⌘+S) |
Speichern (⌘+S) |
Enregistrer (⌘+S) |
保存 (⌘+S) |
저장 (⌘+S) |
保存 (⌘+S) |
儲存 (⌘+S) |
Save Image |
Save Image |
Bild speichern |
Enregistrer l'image |
画像を保存 |
이미지 저장 |
保存图片 |
儲存圖片 |
Save Image As |
Save Image As |
Bild speichern unter |
Enregistrer l'image sous |
画像を別名で保存 |
이미지 다른 이름으로 저장 |
另存图片 |
儲存圖片為 |
Screen & System Audio Recording permission |
Screen & System Audio Recording permission |
Bildschirm- und Systemtonaufzeichnungs-Berechtigung |
Autorisation d'enregistrement d'écran et audio système |
画面とシステムオーディオの収録権限 |
화면 및 시스템 오디오 녹화 권한 |
屏幕与系统音频录制权限 |
螢幕與系統音訊錄影權限 |
Screen Recording Required |
Screen Recording Required |
Bildschirmaufzeichnung erforderlich |
Enregistrement d'écran requis |
画面収録が必要です |
화면 녹화 권한 필요 |
需要屏幕录制权限 |
需要螢幕錄影 |
Screenshot |
Screenshot |
Screenshot |
Capture d'écran |
スクリーンショット |
스크린샷 |
屏幕截图 |
螢幕截圖 |
Screenshot (Quick) |
Screenshot (Quick) |
Screenshot (Schnell) |
Capture d'écran (Rapide) |
スクリーンショット(クイック) |
스크린샷 (빠른 모드) |
屏幕截图(快捷) |
螢幕截圖(快速) |
Screenshot OCR |
Screenshot OCR |
Screenshot OCR |
OCR de capture d'écran |
スクリーンショット文字認識 |
스크린샷 문자 인식 |
截图文字识别 |
螢幕截圖 OCR |
Screenshot QR Code |
Screenshot QR Code |
Screenshot QR-Code |
Code QR de capture d'écran |
スクリーンショットQRコード |
스크린샷 QR 코드 |
截图二维码 |
螢幕截圖 QR 碼 |
Select Save Folder |
Select Save Folder |
Speicherordner auswählen |
Sélectionner le dossier de sauvegarde |
保存フォルダを選択 |
저장 폴더 선택 |
选择保存文件夹 |
選擇儲存資料夾 |
Select save location for image |
Select save location for image |
Speicherort für Bild auswählen |
Sélectionner l'emplacement de sauvegarde pour l'image |
画像の保存場所を選択 |
이미지 저장 위치 선택 |
选择图片保存位置 |
選擇圖片儲存位置 |
Settings... |
Settings... |
Einstellungen... |
Paramètres... |
設定... |
설정... |
设置... |
設定... |
Shortcut Key |
Shortcut Key |
Tastenkombination |
Touche de raccourci |
ショートカットキー |
단축키 |
快捷键 |
快捷鍵 |
Social Badge |
Social Badge |
Social Badge |
Badge social |
ソーシャルバッジ |
소셜 배지 |
社交徽章 |
社交徽章 |
Terms of Service |
Terms of Service |
Nutzungsbedingungen |
Conditions d'utilisation |
利用規約 |
서비스 약관 |
服务条款 |
服務條款 |
Text recognition failed. |
Text recognition failed. |
Texterkennung fehlgeschlagen. |
Échec de la reconnaissance de texte. |
テキスト認識に失敗しました。 |
텍스트 인식에 실패했습니다. |
文本识别失败。 |
文字辨識失敗。 |
Unlock |
Unlock |
Entsperren |
Déverrouiller |
ロック解除 |
언락 |
解锁 |
解鎖 |
Unlock Features |
Unlock Features |
Funktionen entsperren |
Déverrouiller les fonctionnalités |
機能のロック解除 |
기능 언락 |
解锁功能 |
解鎖功能 |
Username |
Username |
Benutzername |
Nom d'utilisateur |
ユーザー名 |
사용자 이름 |
用户名 |
用戶名稱 |
Version %@ (%@) |
Version %1$@ (%2$@) |
Version %1$@ (%2$@) |
Version %1$@ (%2$@) |
バージョン %1$@ (%2$@) |
버전 %1$@ (%2$@) |
版本 %1$@ (%2$@) |
版本 %1$@ (%2$@) |
Watermark |
Watermark |
Wasserzeichen |
Filigrane |
ウォーターマーク |
워터마크 |
水印 |
水印 |
Zoom |
Zoom |
Zoom |
Zoom |
ズーム |
확대/축소 |
缩放 |
縮放 |
[Twitter](https://twitter.com/jaywcjlove) • [E-mail](mailto:kennyiseeyou@gmail.com?subject=Scap) • [Github](https://github.com/jaywcjlove/scap) |
[Twitter](https://twitter.com/jaywcjlove) • [E-mail](mailto:kennyiseeyou@gmail.com?subject=Scap) • [Github](https://github.com/jaywcjlove/scap) |
[Twitter](https://twitter.com/jaywcjlove) • [E-mail](mailto:kennyiseeyou@gmail.com?subject=Scap) • [Github](https://github.com/jaywcjlove/scap) |
[Twitter](https://twitter.com/jaywcjlove) • [E-mail](mailto:kennyiseeyou@gmail.com?subject=Scap) • [Github](https://github.com/jaywcjlove/scap) |
[Twitter](https://twitter.com/jaywcjlove) • [E-mail](mailto:kennyiseeyou@gmail.com?subject=Scap) • [Github](https://github.com/jaywcjlove/scap) |
[Twitter](https://twitter.com/jaywcjlove) • [E-mail](mailto:kennyiseeyou@gmail.com?subject=Scap) • [Github](https://github.com/jaywcjlove/scap) |
[Twitter](https://twitter.com/jaywcjlove) • [E-mail](mailto:kennyiseeyou@gmail.com?subject=Scap) • [Github](https://github.com/jaywcjlove/scap) |
[Twitter](https://twitter.com/jaywcjlove) • [E-mail](mailto:kennyiseeyou@gmail.com?subject=Scap) • [Github](https://github.com/jaywcjlove/scap) |